No se encontró una traducción exacta para قلة الاستثمار

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe قلة الاستثمار

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • nehmen davon Kenntnis, dass trotz einiger Verbesserungen bei der Entwicklung der Transitverkehrsinfrastruktur in den Binnenentwicklungsländern in vielen dieser Länder nicht nur eine unzureichende und verfallende materielle Verkehrsinfrastruktur (Schienen, Straßen, Häfen, Binnenwasserstraßen, Pipelines, Lufttransport sowie Informations- und Kommunikationstechnologien), sondern auch ein geringer Grad an Harmonisierung von Regeln und Verfahren, niedrige grenzüberschreitende Investitionen und eine geringe Beteiligung des Privatsektors die größten Hindernisse für die Entwicklung bestandfähiger und berechenbarer Transitverkehrssysteme darstellen.
    نقر بأنه رغم التحسن الطفيف الذي طرأ على إقامة الهياكل الأساسية للنقل العابر في البلدان النامية غير الساحلية هناك عقبات رئيسية تعترض إقامة نظم للنقل العابر قابلة للاستمرار ويمكن التنبؤ بها تتمثل في عدم كفاية الهياكل الأساسية المادية للنقل بالسكك الحديدية والنقل البري والموانئ والطرق المائية الداخلية وخطوط الأنابيب والنقل الجوي وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتدهورها في العديد من البلدان النامية غير الساحلية، إلى جانب قلة القواعد والإجراءات الموحدة وقلة الاستثمار عبر الحدود وضعف مشاركة القطاع الخاص.
  • C. Verbesserungen trotz Unterinvestitionen in die Evaluierung
    جيم - إنجاز بعض التحسينات بالرغم من قلة الاستثمار في التقييم
  • Das Gleiche gilt für Russland, dessen Oligarchen und dessengewaltiger staatlicher Investmentfonds, den Finanzminister Alexej Kudrin geschaffen hat, ebenfalls ihre Öleinnahmen in den USAinvestieren wollen.
    ويصدق نفس القول على روسيا، حيث ترغب حكومة القِلة، فضلاً عنصندوق الاستثمار الضخم التابع للدولة الذي أسسه وزير المالية اليكسيكودرين ، في استثمار عائداتها من النفط في الولايات المتحدة.
  • Höherer Wettbewerb für die oligarchischen Investmentbankendurch die reichen kommerziellen Banken und Versicherungen schiengeeignet, die maßlosen Profite des Investmentbankings zureduzieren.
    وبدا الأمر وكأن المزيد من المنافسة في نظر القلة المتعاملةفي العمل المصرفي الاستثماري وشركات التأمين ذات الموارد الضخمة قادرعلى تقليص الأرباح المفرطة التي تحققها صناعة العمل المصرفيالاستثماري.
  • Erstens bestand – anders als auf den Aktienmärkten, wo kaumjemand dazu rät, statt in ein diversifiziertes Portfolio bloß in Aktien eines Unternehmens zu investieren – die traditionelle Anlagemethode beim Carry Trade auf den Devisenmärkten im Wesentlichen im Einsatz einer einzigen Währung.
    الأول، في حين يدافع قِلة من المحللين عن الاستثمار في أسهمشركة واحدة فقط في سوق الأسهم بدلاً من تنويع المحافظ الاستثمارية،فإن هذا على وجه التحديد ما حدث في أسواق صرف العملات الأجنبية، حيثكانت الطريقة التقليدية للاستثمار في تجارة الحمل تتلخص في استخدامسعر صرف واحد.
  • Tatsächlich allerdings leidet die Weltwirtschaft nichtunter zu hohen Ersparnissen, sondern unter zu geringen Investitionen.
    والحقيقة أن الاقتصاد العالمي لا يعاني من كثرة الادخار، بليعاني من قلة الاستثمار.